Site bilingue
▽ Scroll down
done
90 days
This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.
Cookie | Duration | Description |
---|---|---|
cookielawinfo-checkbox-analytics | 11 months | This cookie is set by GDPR Cookie Consent plugin. The cookie is used to store the user consent for the cookies in the category "Analytics". |
cookielawinfo-checkbox-functional | 11 months | The cookie is set by GDPR cookie consent to record the user consent for the cookies in the category "Functional". |
cookielawinfo-checkbox-necessary | 11 months | This cookie is set by GDPR Cookie Consent plugin. The cookies is used to store the user consent for the cookies in the category "Necessary". |
cookielawinfo-checkbox-others | 11 months | This cookie is set by GDPR Cookie Consent plugin. The cookie is used to store the user consent for the cookies in the category "Other. |
cookielawinfo-checkbox-performance | 11 months | This cookie is set by GDPR Cookie Consent plugin. The cookie is used to store the user consent for the cookies in the category "Performance". |
viewed_cookie_policy | 11 months | The cookie is set by the GDPR Cookie Consent plugin and is used to store whether or not user has consented to the use of cookies. It does not store any personal data. |
Bonjour Marcio,
(Et bonne année !)
As-tu pu prendre connaissance de mon message concernant la traduction du site ? Que je puisse me faire une idée du calendrier d’exécution.
Merci et à bientôt,
Sica
Bonjour Sica,
Désolé pour le retard et bonne année ! :)
Je viens de mettre en place un système multi-langue. Pour qu’on puisse avancer il serait bien faire un tri avant de commencer à traduire les contenus. Il y a trop de pages, et je pense que beaucoup ne sont plus vraiment utilisés.
Ensuite il faudrait réfléchir si tous les contenus devront vraiment etre bilingue, par exemple, est-ce que les offres de postes, news, sites, nodes, etc seront bilingues ou seulement les pages ? Enfin, il me faudrait la liste des contenus vraiment bilingue.
Ensuite je t’expliquerai comment faire pour traduire les contenus mais c’est assez simple.
Merci !
Bonjour Marcio,
Super ! Je vais faire une sélection de pages statiques à traduire pour commencer. Je vais vérifier auprès de Jean, mais a priori le site ne sera pas complètement bilingue, les posts resteront en anglais. L’idée serait de faire une version statique du site en français pour satisfaire les demandes de nos tutelles…
A très vite !
Bonjour Sica,
Comment vas-tu ?
Pour les contenus bilingues, est-ce que tu peux me donner la liste de ceux qui seront EN/FR et ceux seulement EN ?
Merci !